Welcome to Qinna Shen's Homepage



Salzburg 2004
Contact me at: qinna.shen@yale.edu
The Berlin Wall, 2004

Education

Yale University (09/2002-present)
Ph.D. program, Germanic Languages and Literatures, Ph.D. expected 12/2008
Dissertation: “From Jacob Grimm to GDR Witches: Feminist Witchcraft and Magical Realism in East German Women’s Writing”  (abstract)
Advisor: Prof. Katie Trumpener, Department of Comparative Literature, Yale University
M.Phil. and M.A., Germanic Languages and Literatures, received in December 2005

University of Chicago (09/2006 - 08/2007)
Exchange Scholar and Lecturer in College

University of Illinois at Urbana-Champaign (8/2000-8/2002)
Ph.D. program, Germanic Languages and Literatures, M.A received in August 2002

Heidelberg University (10/1997-07/1999)
Zwischenprüfung+2 Hauptseminare in Germanic Languages and Literatures

Beijing Foreign Studies University (1994-1997)
B.A. program, Germanic Languages and Literatures
Back to the Top

Teaching Experience

Visiting Assistant Professor/Instructor, Miami University, Oxford, Ohio
          "The German-American Experience," Fall 2008
          "Folk & Literary Fairy Tales," Fall 2008
          Second-year German, Fall 2008
Lecturer in College, University of Chicago 
        “Deutsche Märchen,” Summer 2007

Lecturer in College, University of Chicago
        “Elementary German for Beginners,” (Textbook: Kontakte), Fall and Winter Quarter 2006-7
Instructor, Hyde Park Language Program, Chicago, IL  [more information  about Hyde Park Language Program]
        “Reading German for Graduate Students,” (Textbook: German for Reading Knowledge, 5th edition), Summer 2007 
Teaching Assistant, Yale University
        “Elementary German for Beginners,” (Textbook: Neue Horizonte), Fall and Spring Semester 2004-5
Teaching Assistant, University of Illinois at Urbana-Champaign
        “Elementary German for Beginners,” (Textbook: Deutsch, Na Klar!) Fall and Spring Semester 2001-2
Back to the Top

Classes of my Design

1. The GDR in Literature and Film  (Hypothetical Syllabus)

This course is an introduction into the literature and film from and about the former German Democratic Republic, produced before, during and after the Wende. Readings include the most important and representative works, which will familiarize students with various authors, films, relevant periods, themes and debates. The works are organized mostly in a chronological order with important thematic focuses attached to each, such as the anti-fascist literature in the immediate post-war years, the production novels of the fifties, the “arrival novels” of the sixties, the feminist literature of the seventies and the underground cultural scene of the eighties. After the fall of the Berlin Wall, the GDR literature and film underwent an extended process of reevaluation, spurred partly by political revelations, the opening of previously sealed film archives, and the belated release or publication of banned works. The GDR literature and culture faced the danger of total negation by West German critics, as the literary debate triggered by Christa Wolf’s What Remains signaled. But this corpus of works, fascinating both aesthetically and historically, has interested many scholars in Germany and abroad. From 1989 onwards, the GDR continues to engage, haunt, and inspire writers and film-makers. The film The Lives of Others (2006), which won the Oscar for the best foreign film of the year, shows the continuing interest in the GDR era. 

2. East German Adaptations of Grimms' Fairy Tales (Hypothetical Syllabus)

You have read the Grimms’ fairy tales when you were a child. I would like to assume that you read them in English, and it was more about the stories back then. This course, however, concerns comparison of the Grimms’ tales with their modern adaptations in literature and film. In particular, we will focus on those adaptations by East German writers and filmmakers. Considering itself the true heir of the German humanist tradition, the German Democratic Republic, or in short, the GDR enshrined the Grimms’ folktales as a sacred cultural heritage, and prohibited critical tampering with them. Nonetheless, authors like Franz Fühmann wrote many modern fairy tales, many of which resort to the Grimms’ tales in a critical manner. DEFA, the State Studio of the former
East Germany, made 23 Grimm adaptation films, not including the animation films, silhouettes films, and those only shown in television. Thus out of the 200 children’s films made by DEFA between 1946 and 1990, over 10% of them are adaptations from the Grimms. We will discuss the cultural politics for children’s films, the relationship between aesthetics and politics, and changes occurred during the four decades.
This course offers you an opportunity to critically analyze the Grimms’ tales and their adaptations. You will not only read more Grimms’ tales, but also learn more about the GDR history and culture. When we read or watch the modern adaptations, we should keep these questions in mind: what is changed? What could have motivated the change? Does the adaptation align itself with the state ideology? Or does it contain a critique of the GDR? Does the adaptation engage critically with the Grimms’ original, and how? What can you say about the form and structure of the individual tale?


Teaching interests:
1) Language courses at all levels; 2) Survey courses in German literature; 3) German Fairy Tales; 4)  Franz Kafka;  5) Plays by Bertolt Brecht; 6) Christa Wolf; 7) East German literature and film; 8) Holocaust literature and film; 9) New German Cinema.

Back to the Top

Fellowships, Awards and Honors

University Dissertation Writing Fellowship, Yale University, 2007-8
Stipendium des Ministeriums für Wissenschaft, Forschung und Kunst Baden-Württemberg, Summer 2004 
Max-Kade Travel Grant, Department of German, Yale University, Summer 2004   
Hermann J. Weigand Fellowship, Department of German, Yale University, 2002-4
University Henry H. L. Fan Fellowship, Yale University, 2002-4
Invitation to join the Honor Society of Phi Kappa Phi, University of Illinois at Urbana-Champaign, 2002
University Fellowship, the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2000-1 
First Place Scholarship, awarded to the top student in the Department of German, Beijing Foreign Studies University, 1995
Distinguished New Student Scholarship, Beijing Foreign Studies University, 1994   
Third Position in Humanities among over 30,000 candidates in Zhejiang Province in the National College Entrance Exams of China, July 1994. Eligible for any Chinese University.
Back to the Top

Publication

Shen, Qinna. “Shedding, Witchcraft, and the Romantic Subject: Feminist Appropriation of the Witch in Sarah Kirsch’s Zaubersprüche.  Neophilologus. 2008.
 
Shen, Qinna. Feminist Redemption of the Witch: Grimm and Michelet as Nineteenth-Century Models.” Focus on German Studies. Volume 15. 2008.
 
Trumpener, Katie. “Restructuring Identification:  DEFA as Counter-Cinema 1946-1961.” Trans. Qinna Shen. “Chong Zu Ren Tong Jie Gou, Dong De De Fa Zhi Pian Chang 1946-1961 de Dian Ying.” Dang Dai Dian Ying (Contemporary Cinema). Issue 5. Beijing: China Film Art Research Center, 2007. 136-142.
 
Shen, Qinna, trans. “You Are Still Your Parents’ Children: The New German Left and Everyday Anti-Semitism” and “Why I am leaving.” A Jew in the New Germany: Henryk Broder. Ed. Sander Gilman and Lilian Friedberg. Chicago: University of Illinois Press, 2004. 21-36.
Back to the Top


Professional Presentations in 2008

“Becoming a Man: Witches’ Transsexual Performance in East German Sex Change Stories,” to be presented at the Modern Language Association convention (MLA), Panel: “Middlesex in World Literatures,” chaired by Prof. Chantal Zabus. San Francisco, CA, December 2008. (withdrawn due to personal reasons)

Problematizing the Witch Image in Grimm: A Paradox between Deutsche Mythologie and Kinder- und Hausmärchen,” to be presented at the American Association of Teachers of German (AATG) 2008 meeting, Panel: “The Brothers Grimm,” chaired by Prof. Bruce Spencer. Orlando, Florida, November 2008.

Problematizing Wu-wei in Alfred Döblin’s Die Drei Sprünge des Wang-lun.  Chinesischer Roman, to be presented at the German Studies Association (GSA) conference, Panel: “Reconsidering Alfred Döblin,” chaired by Prof. Tobias Boes. St. Paul, Minnesota, October 2008. 

“Continuity and Change: Contextualizing DEFA’s Grimm Series” to be presented at the American Comparative Literature Association (ACLA) 2008 Annual Meeting, Panel: “Departing from the Grimms” co-chaired by Prof. Nicole Thesz and Qinna Shen. Long Beach, California, April 2008. 

“ ‘Der weibliche Ketzer heißt Hexe’: Feminist Appropriation of the Witch in Women’s Writing before and after the Wende” to be presented at the Northeast Modern Language Association Conference, Panel “German-German Problems: Continuities and Discontinuities in Post-unification Germany” chaired by Prof. Barbara Mabee. Buffalo, New York, April 2008.

Previous Presentations from 2003-2007

Back to the top


Non-Curriculum Activities

Directing the student play “Pyramus und Thisbe,” German department cabaret, Yale, 2005.
Singing performance of “Der Lindenbaum,” German department event, Yale, 2005.
Singing performance of “Lustig ist das Zigeunerleben,” German department cabaret, Yale, 2004.
Recitation of “Römische Elegie” by Goethe, German department annual poetry recitation, Yale,
2003; Recitation of “Die Nähe” by Christian Morgenstern, 2002.
Student member on the courses and curricular committee, German department, University of
Illinois at Urbana-Champaign, 2001-2.
Leading actress in the play “Die Physiker” by Friedrich Dürrenmatt, in the German Plays
Competition organized by DAAD in Beijing, 1997. [See Picture]
Back to the Top

The main page for personal home pages at the University of Chicago
The University of Chicago main home page