Nachdichtung und
Verfilmung der Grimmischen Märchen in der DDR Kursbeschreibung Sie haben die
Märchen der Gebrüder Grimm wahrscheinlich schon als Kind
gelesen. Aber ich würde mal vermuten, dass Sie sie in der
englischen Sprache
gelesen haben, und es damals hauptsächlich um die Geschichten
ging. In diesem
Kurs handelt es aber um Vergleiche der Grimmischen Märchen mit
ihren modernen
Nachdichtungen und Verfilmungen. Vor allem konzentrieren wir uns auf
die
Adaptierungen von DDR-Autoren und -Regisseuren. Die Märchen der
Gebrüder Grimm
wurden in der DDR als heilige Kulturtradition angesehen. Kritische
Behandlung
damit wurde tabuisiert. Trotzdem haben Autoren wie Franz Fühmann
die Grimms
Märchen kritisch bearbeitet. Das staatliche DEFA-Studio hat 23
Kinderfilme nach
Grimms Vorlagen gedreht. Das heißt, mehr als 10% der 200
Kinderfilme der DEFA
sind Verfilmungen von Grimms Märchen. Wir werden unter anderem
über die Kulturpolitik
für Kinderfilme, über die Beziehung zwischen Ästhetik
und Politik, über die
Veränderungen diskutieren, die in den verschiedenen Jahrzehnten
vorgekommen
sind. Dieser Kurs bietet Ihnen
eine Chance, kritisch mit den Grimmischen Märchen
und ihren Adaptionen umzugehen. Sie werden nicht nur mehr Grimms lesen,
aber
auch mehr über die Geschichte und Kultur der DDR erfahren. Wenn
wir die
literarischen und filmischen Versionen lesen oder ansehen, sollen wir
uns
fragen: was wird geändert? Was motiviert die Änderungen?
Unterstützt die Adaptierung
die Staatsideologie? Oder enthält sie eine Kritik an der
DDR-Gesellschaft? Was
für Kritik übt die neue Version an dem jeweiligen Grimmischen
Märchen aus? Was
können Sie über die Form und Struktur des einzelnen
Märchens sagen? Textbuch: Die Märchen der
Brüder Grimm. Vollständige Ausgabe. Reservierte
Sekundärliteratur: Max Lüthi, The European
folktale:
form and nature,
translated by John D. Niles from Das europäische
Volksmärchen: Form und Wesen Vladimir Propp,
Morphology of the Folk Tale Maria Tatar, The
Hard Facts of the Grimms’ Fairy Tales Jack Zipes, The complete fairy tales of
the
Brothers Grimm Jack Zipes, The Brothers Grimm: from
enchanted
forests to the modern world Nützliche
Webseiten: http://myweb.dal.ca/barkerb/fairies/grimm/
http://www.pitt.edu/~dash/grimmtales.html
(wird zu Projekt Gutenberg
weitergeleitet) http://gutenberg.spiegel.de/?id=5&xid=969&kapitel=1#gb_found Aufgaben und
Zensuren Schriftliche Aufgaben
(50%):
Für jeden Unterricht schreiben Sie einen kurzen
Aufsatz über die Texte, die wir im Unterricht besprechen werden.
Der Aufsatz
braucht nicht länger als eine Seite zu sein und dient als Vorlage
zur
Diskussion. Wenn Sie Grimms Märchen lesen, können Sie
darüber schreiben, was Sie an Grimms Märchen
problematisch
finden. Wenn Sie eine moderne Version lesen oder anschauen, sollen Sie
eine
kurze Interpretation schreiben. Ich sammle die Aufsätze am
Ende jedes
Unterrichts. Die Aufsätze machen die Hälfte der Gesamtzensur
aus, weil ich das
kontinuierliche Engagement mit Texten Semesters wichtig finde. Diskussion (30%): Dass Sie schon Ihre Gedanken
im Aufsatz formuliert haben, soll es Ihnen in der Klassendiskussion
leichter
fallen, Ihre Meinungen zu äußern und auf die Meinungen der
anderen zu
reagieren. Das End-Projekt (20%): Sie werden gegen Ende des
Semesters ein Projekt machen,
in dem Sie entweder ein Grimms’ Märchen, das wir noch nicht
besprochen haben,
mit einer neuen Version vergleichen. Ich werde reichliche Materialien
zur
Verfügung stellen. Oder Sie können kreativ sein, und eine
eigene Adaption schreiben
oder filmen. Kursplan
1. Einführung in den
Kurs: Biographie von Gebrüder Grimm; historischer Hintergrund
und politischer Ansatz für ihre Märchensammlung; Kurze
Zusammenfassung von Vladimir Propps
Strukturanalyse der Märchen und Max Lüthis Formanalyse der
Märchen 2. Wichtige Themen:
Anti-Semitische Märchen; Brutalität in Märchen;
Repräsentation
des Holocaust in modernen Märchen Historischer Hintergrund:
Verbot der Grimmischen Märchen von Alliierten von
1945-6 Grimms „Der Jude im
Dorn“ Vergleich:
Grimms
„Frau Trude“ und Franz Fühmanns „In Frau
Trudes Haus“ 3. Wichtige
Themen: Kinderfilme der 50er Jahre; Maxistische Interpretation der
Märchen;
Rezeption des Filmes Das tapfere Schneiderlein Historischer
Hintergrund: Tod Stalins 1953; Chruschtschows
Kritik an Stalin
im Februar 1956 Das tapfere
Schneiderlein
(DEFA, Regie Helmut Spieß, 1956) 4. Wichtige
Themen: Formalismus-Debatte; Revisionismus; Rezeption des Filmes Historischer
Hintergrund: der Ungarnaufstand 1956 Das
singende, klingende Bäumchen (DEFA, Francesco Stefani, 1957, nach
einem
Fragment der Gebrüder Grimm) 5.Wichtige Themen:
Kinderfilme der
60er Jahre Historischer
Hintergrund: die Währungsreform von 1948 in Westdeutschland; der
Marshall-Plan;
das Wirtschaftswunder von BRD Vergleich: Grimms „Rumpelstilzchen,“ Franz Fühmanns „Der
Müller
aus dem Märchen,“ und Irmela Brenders „Das Rumpelstilzchen hat mir
immer leid
getan,“ (1976) Rumpelstilzchen / Das
Zaubermännchen (DEFA, Regie Christoph Engel and
Erwin-Anders, 1960) 7.
Historischer
Hintergrund: Kalter Krieg; der Bau der Berliner Mauer 1961; Schneewittchen
(DEFA, Regie: Gottfried Kolditz, 1961) König Drosselbart
(DEFA, Walter Beck, 1965) 8. Wichtige Themen:
Gehorsamkeit und Rebellion Vergleich: Grimms
„Der Wolf und die sieben
jungen Geißlein“ und Franz Fühmanns „Lob des Ungehorsams“
(1966) 9. Historischer
Hintergrund: das elfte Plenum
des ZK der SED 1965 Vergleich: Grimms’
„Dornröschen“ mit Franz
Fühmanns Gedicht „Dornröschen“ (1962), Sarah Kirschs Gedicht
„Schneeröschen“
(1973); Günter Kunerts „Dornröschen“ (1988) Dornröschen
(DEFA, Regie: Walter Beck, 1971) 10. Wichtige Themen:
Formale Analyse des Filmes;
Rezeption des Filmes Historischer Hintergrund:
der Prager Frühling; 1968er
Studentenbewegungen in Europa und den USA Wie heiratet
man einen König
(DEFA, Rainer Simon, 1969, nach Grimms
„Die kluge
Bauerntochter“) 11. Wichtige Themen:
Kinderfilme der 70er Jahre;
Innere Kritik; Wolf Biermanns Berufsverbot von 1965-1976 Historischer Hintergrund:
Erich Honecker als
neuer Staatssekretär 1971 Sechse kommen durch
die Welt (DEFA, Rainer Simon, 1972, nach Grimms „Sechse
kommen durch die ganze Welt“) 12. Historischer
Hintergrund: Willy Brandts Ostpolitik
1969; DDR als UN-Mitgliedsstaat 1973; Ausbürgerung von Wolf
Biermann 1976; Das blaue Licht (Iris
Gusner, 1976) 13. Wichtige Themen:
Kinderfilme der 80er Jahre Grimms
„Froschkönig und der
Eiserne Heinrich“ und Franz Fühmanns “Die Prinzessin und der
Frosch” Froschkönig
(DEFA, Walter Beck, 1988) 14. Historischer Hintergrund: Gorbatschows Politik von Glasnost (Offenheit)
und Perestrojka (Umgestaltung) Wichtige Themen:
Ökologie und Frieden Der Eisenhans (DEFA,
Karl Heinz Lotz, 1988) Als Vergleich:
Janoschs Froschkönig 15. Historischer
Hintergrund: Öffnung der
ungarischen-österreichischen Grenze im September 1989;
Montagdemonstrationen in
Leipzig; die Wende Die Geschichte von der
Gänseprinzessin und ihrem treuen Pferd Falada (DEFA,
Konrad Petzold, 1989, nach Grimms „Die Gänsemagd“) Course
Description in English East
German Adaptations of Grimms’ Fairy Tales You have read
the Grimms’ fairy tales when you were a child. I would like to assume
that you
read them in English, and it was more about the stories back then. This
course,
however, concerns comparison of the Grimms’ tales with their modern
adaptations
in literature and film. In particular, we will focus on those
adaptations by
East German writers and filmmakers. Considering itself the true heir of
the
German humanist tradition, the German Democratic Republic, or in short,
the GDR
enshrined the Grimms’ folktales as a sacred cultural heritage, and
prohibited
critical tampering with them. Nonetheless, authors like Franz
Fühmann wrote
many modern fairy tales, many of which resort to the Grimms’ tales in a
critical manner. DEFA, the State Studio of the former East Germany, made 23 Grimm adaptation
films, not
including the animation films, silhouettes films, and those only shown
in
television. Thus out of the 200 children’s films made by DEFA between
1946 and
1990, over 10% of them are adaptations from the Grimms. We will discuss
the
cultural politics for children’s films, the relationship between
aesthetics and
politics, and changes occurred during the four decades. This course
offers you an opportunity to critically analyze the Grimms’ tales and
their
adaptations. You will not only read more Grimms’ tales, but also learn
more
about the GDR history and culture. When we read or watch the modern
adaptations, we should keep these questions in mind: what is changed?
What
could have motivated the change? Does the adaptation align itself with
the
state ideology? Or does it contain a critique of the GDR? Does the
adaptation
engage critically with the Grimms’ original, and how? What can you say
about
the form and structure of the individual tale?